Chưa có đánh giá nào
Nước: Việt Nam (Hiện đại)
66 bài dịch

Tác giả cùng thời kỳ

- Phạm Tiến Duật (32 bài)
- Bằng Việt (190 bài)
- Phạm Công Thiện (115 bài)
- Diệp Minh Tuyền (66 bài)
- Luân Hoán (60 bài)
Tạo ngày 02/02/2024 15:40 bởi hongha83, đã sửa 1 lần, lần cuối ngày 03/02/2024 22:15 bởi Admin
Phạm Vĩnh Cư sinh năm 1941, là nhà giáo, dịch giả, quê ở Hải Thịnh, Hải Hậu, Nam Định. Năm 1971-1979, công tác tại NXB Ngoại văn (nay là NXB Thế giới). Năm 1979-2000, làm việc tại Trường Viết văn Nguyễn Du. Từ năm 2000 trở đi, công tác tại Viện Văn học.

Tác phẩm:
- Tâm (dịch, thơ trữ tình chọn lọc Svetaieva, NXB Hội Nhà văn, 2012)

 

Thơ dịch tác giả khác

Anna Akhmatova (Nga)

Boris Pasternak (Nga)

Marina Svetaeva (Nga)

  1. “Còn sớm - không hiện hữu!...” “Рано еще - не быть!...”
    1
  2. “Dáng đi nhẹ của tôi...” “Поступь лёгкая моя...”
    1
  3. “Dao đâm? Lửa đốt?...” “Ятаган? Огонь?...”
    1
  4. “Đắng! Đắng! Dư vị muôn đời...” “Горечь! Горечь! Вечный привкус...”
    1
  5. “Đến lúc rồi cởi đồ trang sức...” “Пора снимать янтарь...”
    1
  6. “Điên tiết tôi úp mặt...” “Я сейчас лежу ничком...”
    1
  7. “Đôi tay này không cần cho người yêu...” “Руки, которые не нужны...”
    1
  8. “Em - trang giấy cho ngòi bút của anh...” “Я — страница твоему перу...”
    2
  9. “Gian khổ và kỳ diệu - trung thành đến tận mồ!...” “Трудно и чудно — верность до гроба!...”
    1
  10. “Hai mặt trời đang nguội dần - lạy Chúa, hãy tha tội!...” “Два солнца стынут - о Господи, пощади!...”
    2
  11. “Hỡi những người hờ hững đi qua...” “Вы, идущие мимо меня...”
    2
  12. “Khốn khổ những kẻ mạnh người giàu...” “Плохо сильным и богатым...”
    1
  13. “Kiêu sa và e lệ - hai chị em ruột thịt...” “Гордость и робость - рoдные сестры...”
    1
  14. “Lòng dũng cảm và trinh tiết! - Cùng hội cùng thuyền...” “Доблесть и девственность! — Сей союз...”
    2
  15. “Lửa hút thu hết thảy - con ngựa của tôi...” “Пожирающий огонь — мой конь...”
    1
  16. “Mới hôm qua còn nhìn em...” “Вчера еще в глаза глядел...”
    10
  17. “Ngày nào em cũng tưởng: hôm nay Chủ nhật!...” “Каждый день все кажется мне: суббота!..”
    1
  18. “Như vạt áo, một cánh nhỏ...” “И другу на руку легло...”
    2
  19. “Những câu thơ tôi viết từ rất sớm...” “Моим стихам, написанным так рано...”
    5
  20. “Những gì không ai cần...” “Что другим не нужно...”
    1
  21. “Niềm đam mê ly biệt của Digan!...” “Цыганская страсть разлуки!..”
    1
  22. “Sướng vui - khác gì đường mật...” “Радость — что сахар...”
    1
  23. “Tạ ơn Người, hỡi Chúa...” “Благодарю, о Господь...”
    1
  24. “Thế kỷ chẳng buồn nghĩ...” “О поэте не подумал...”
    1
  25. “Tiếng rên đau đớn phút lâm chung...” “Страстный стон, смертный стон...”
    1
  26. “Tôi nói, và người khác nghe thấy...” “Я сказала, а другой услышал...”
    1
  27. “Tôi sung sướng sống mẫu mực và giản dị...” “Я счастлива жить образцово и просто...”
    1
  28. “Trên nhà thờ - mây biếc...” “Над церковкой — голубые облака...”
    1
  29. “Trong đêm buồng nào cũng đen...” “По ночам все комнаты черны...”
    1
  30. “Từ đâu sự mến thương này?...” “Откуда такая нежность?...”
    2
  31. “Từ thánh đường tôn nghiêm, hài hoà...” “Из строгого, стройного храма...”
    1
  32. “Từng ôm, từng hôn kẻ ăn mày, tên trộm cắp, kẻ dị tật...” “Целовалась с нищим, с вором, с горбачом...”
    1
  33. “Vừa nhìn được vào mắt - đã không còn vết tích...” “Только в очи мы взглянули — без остатка...”
    1
  34. Đôi mắt Глаза
    1
  35. Gửi bà Бабушке
    2
  36. Gửi Byron Байрону
    2
  37. Gửi các công tố viên trong làng văn Литературным прокурорам
    1
  38. Gửi cuộc sống (1) Жизни (1)
    1
  39. Gửi cuộc sống (2) Жизни (2)
    1
  40. Gửi người đi sau Следующей
    1
  41. Gửi S.E. С. Э.
    1
  42. Khẽ hơn - xin khen ngợi! Тише, хвала!
    1
  43. Lời nguyện cầu Молитва
    2
  44. Sông Đông (2) Дон (2)
    1
  45. Sự bào chữa tồi Плохое оправданье
    1
  46. Vỏ trai Раковина
    1
  47. Bạn gái

    Bàn làm việc (1933)

Nikolai Gumilev (Nga)

Osip Mandelstam (Nga)

Vladimir Soloviev (Nga)