14.00
Nước: Việt Nam (Hiện đại)
4 bài thơ, 58 bài dịch
1 người thích

Tác giả cùng thời kỳ

- Xuân Quỳnh (180 bài)
- Hữu Thỉnh (150 bài)
- Du Tử Lê (400 bài)
- Nguyễn Phan Hách (57 bài)
- Trần Vàng Sao (21 bài)
Tạo ngày 12/06/2023 10:15 bởi hongha83, đã sửa 1 lần, lần cuối ngày 12/06/2023 10:24 bởi hongha83
Nguyễn Văn Bỉnh sinh năm 1942, là nhà địa chất, dịch giả và nhà thơ Việt Nam. Quê ở Nông Cống, Thanh Hoá.

Tác phẩm:
- Thơ dịch và sáng tác (in chung, CLB Thơ dịch Hà Nội, NXB Hội nhà văn các năm 2020-2022)
- Nhớ rừng (in chung, Hội Địa chất Như Quỳnh - Liên đoàn Bản đồ địa chất miền Bắc, NXB Hội nhà văn, 2022)
- Thơ trữ tình Nga (nhiều tác giả, Nguyễn Văn Bỉnh chọn dịch, NXB Văn học, 2023)

 

Thơ dịch tác giả khác

  1. “Anh muốn sống như vậy, em biết đấy...” “Ты знаешь, так хочется жить...” (Gennady Seleznev)
    1
  2. “Anh nhớ lắm, em yêu, anh nhớ...” “Я помню, любимая, помню...” (Sergei Yesenin)
    9
  3. “Anh và em mới lần đầu quen biết...” “Мы с тобою не дружили...” (Mikhail Isakovsky)
    3
  4. “Bốn bề vắng lặng như tờ...” “Все тихо - полная луна...” (Mikhail Lermontov)
    3
  5. “Có một ngày, mọi thứ biến mất hoàn toàn...” “Однажды всё проходит безвозвратно...” (Irina Samarina-Labyrinth)
    2
  6. “Đã tự bao giờ họ tha thiết yêu nhau...” “Они любили друг друга так долго и нежно...” (Mikhail Lermontov)
    7
  7. “Em bảo: Anh đi đi...” “Да, я сказала: Уходи...” (Silva Barunakova Kaputikian)
    12
  8. “Em muốn hỏi anh đã lâu rồi...” “Я давно спросить тебя хотела...” (Veronika Tushnova)
    2
  9. “Em nói em thích mưa rơi...” “You say that you love rain...” (William Shakespeare)
    3
    - bài dịch 2
  10. “Em từ lâu đã không cười...” “Я улыбаться перестала...” (Anna Akhmatova)
    5
    - bài dịch 2
  11. “Em yêu ơi hãy ngồi lại kề bên...” “Дорогая, сядем рядом...” (Sergei Yesenin)
    4
  12. “Hãy tha thứ! Đừng nhớ ngày suy sụp...” “Прости! не помни дней паденья...” (Nikolai Nekrasov)
    2
  13. “Khi em yêu, anh lại không giữ lấy...” “Полюбила - не привязал...” (Silva Barunakova Kaputikian)
    3
  14. “Không tiếc nuối, không gọi, không than khóc...” “Не жалею, не зову, не плачу...” (Sergei Yesenin)
    9
  15. “Một chiều yên tĩnh em đã khóc...” “Ты плакала в вечерней тишине...” (Sergei Yesenin)
    8
  16. “Mùa xuân mùa của tình yêu...” “Весна, весна, пора любви...” (Aleksandr Pushkin)
    5
  17. “Nàng trong sáng như ban trưa...” “Она, как полдень, хороша...” (Nikolai Minsky)
    3
  18. “Nếu trong đời có một nghìn đàn ông...” “Если в мире тысяча мужчин...” (Rasul Gamzatov)
    5
  19. “Ôi, kalina nở hoa bên bờ suối...” “Ой, цветет калина в поле у ручья...” (Mikhail Isakovsky)
    2
  20. “Ta chia tay, đường mới đi một nửa...” “Мы разошлись на полпути...” (Nikolai Nekrasov)
    2
  21. “Tình như chiếc lá mỏng manh...” “Любовь, как тонкий колосок: (Nikolai Liatovshinski)
    1
  22. “Tôi hỏi cây tần bì...” “Я спросил у ясеня...” (Vladimir Kirshon)
    4
  23. “Vĩ đại thay! Sau từng cánh cửa...” “Великое чувство! У каждых дверей...” (Nikolai Nekrasov)
    4
  24. Anh đi rồi... Ушёл... (Silva Barunakova Kaputikian)
    2
  25. Ba người phụ nữ Три женщины (Rasul Gamzatov)
    5
  26. Bài hát ru con Колыбельная (Mikhail Isakovsky)
    1
  27. Cái bóng của tôi Второе «Я» (Ludmila Tatianicheva)
    1
  28. Cây thông Ёлочка (Olga Vusotskaya)
    1
  29. Chia ly Разлука (Ivan Turgenev)
    2
  30. Con đường mùa đông Зимняя дорога (Aleksandr Pushkin)
    11
  31. Con tàu cuộc đời Поезд жизни (Sergey Grachev)
    1
  32. Đã đến lúc lên đường Mне в дорогу пора (Rasul Gamzatov)
    5
  33. Đàn sếu Журавли (Rasul Gamzatov)
    14
  34. Đợi anh về Жди меня, и я вернусь (Konstantin Simonov)
    14
  35. Đừng lảng vảng ở bên cửa sổ Отойди от окна (Sergei Yesenin)
    4
  36. Gửi B. К. Б. (Fyodor Tyutchev)
    9
  37. Gửi con gái Marina Марине (Andrey Dementiev)
    2
  38. Hãy sớm hẹn ngày gặp mặt Назначай поскорее свидание (Sergei Vasilievich Smirnov)
    1
  39. Khi tình ra đi, không về nữa Когда любовь навек уходит (Andrey Dementiev)
    2
  40. Mùa thu (Mây mù phủ kín đất trời) Осень (Скучная картина!) (Aleksey Plesheyev)
    2
  41. Mùa thu (Ngày ngắn nhợt nhạt là thu) Осень (Я узнаю тебя, время унылое) (Aleksey Plesheyev)
    1
  42. Mùa xuân Весна (Aleksey Plesheyev)
    1
  43. Nếu như em không tồn tại trên đời Когда ты вовсе не существовала б (Rasul Gamzatov)
    2
  44. Nghe anh này, em xinh Услышь меня, хорошая (Mikhail Isakovsky)
    2
  45. Người địa chất Геолог (Nikolai Dobronravov)
    1
  46. Những gì đã trôi qua - chẳng trở lại bao giờ Что прошло - не вернуть (Sergei Yesenin)
    7
  47. Qua đồng ướt sương rơi По росистой луговой (Mikhail Isakovsky)
    3
  48. Sao con người có hai tay và một lưỡi? Почему у человека две руки и один язык (Samuel Marshak)
    2
  49. Taiga Тайга (Igor Zhdanov)
    2
  50. Tạm biệt, tình yêu của anh, tạm biệt Goodbye, my love, goodbye (Leandros Papathanasiou)
    2
  51. Tặng Masha Маше (Evgeny Evtushenko)
    2
  52. Thành phố tuổi thơ Город детства (Robert Rozhdestvensky)
    2
  53. Thư gửi mẹ Письмо к матери (Sergei Yesenin)
    15
  54. Tổ quốc bắt đầu từ đâu С чего начинается родина? (Mikhail Matusovsky)
    4
  55. Xin cám ơn, vì em có trên đời Спасибо за то, что ты есть (Andrey Dementiev)
    3
  56. Xin Chúa, cho mù loà mắt sáng Дай бог слепцам глаза вернуть (Evgeny Evtushenko)
    4
  57. XL (Aleksandr Pushkin)
    2
  58. Yêu em đi Люби меня (Eremenko Tachiana)
    1