Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Trần Bá Lãm » La Thành cổ tích vịnh
Đăng bởi tôn tiền tử vào 13/03/2024 21:56
城裏花村村裏寺,
李朝延祐始經營。
宮中允協熊羆夢,
菩薩觀音果有靈。
Thành lý hoa thôn thôn lý tự,
Lý triều Diên Hựu thuỷ kinh doanh.
Cung trung doãn hiệp hùng bi mộng,
Bồ Tát Quan Âm quả hữu linh.
Thôn Nhất Trụ trong thành có một ngôi chùa,
Bắt đầu được xây dựng từ năm Diên Hựu nhà Lý.
Ứng với giấc mộng hoàng hậu sinh con trai,
Bồ Tát Quan Âm quả là rất linh nghiệm.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 13/03/2024 21:56
Giữa thôn Nhất Trụ dựng chùa này,
Ấy chùa Diên Hựu Lý triều xây.
Giấc mộng sinh trai đà ứng nghiệm,
Quan Âm Bồ Tát quả linh thay!
Gửi bởi hongha83 ngày 17/07/2024 08:02
Làng hoa thành cũ có chùa này
Diên Hựu Lý triều đã dựng xây
Cầu mộng trong cung sinh quý tử
Quan Âm Bồ Tát quả thiêng thay!