Thơ » Việt Nam » Tây Sơn » Ngô Thì Nhậm » Hoàng hoa đồ phả
Đăng bởi tôn tiền tử vào 28/03/2020 15:10
不是懷沙怨楚王,
彼天難問問瀟湘。
擬將口舌扶宗國,
豈愛皮毛處雊堂。
往事幾回悲逝水,
離騷終古吊斜陽。
九疑有路逢虞舜,
濟濟應添一起良。
Bất thị Hoài Sa, oán Sở vương,
Bỉ thiên nan vấn, vấn Tiêu Tương.
Nghĩ tương khẩu thiệt phù tông quốc,
Khởi ái bì mao xứ cấu đường.
Vãng sự kỷ hồi bi thệ thuỷ,
“Ly Tao” chung cổ điếu tà dương.
Cửu Nghi hữu lộ phùng Ngu Thuấn,
Tế tế ưng thiêm nhất khởi lương.
Chẳng phải nhớ tới Hoài Sa mà oán vua Sở,
Trời kia khó hỏi, hỏi sông Tiêu Tương.
Nghĩ đem miệng lưỡi phò nước tổ,
Nào tiếc thịt da ở chốn hiểm nghèo.
Việc cũ bao phen buồn cùng dòng nước,
“Ly Tao” còn mãi, viếng ánh tà dương.
Có đường tới Cửu Nghi mà gặp Ngu Thuấn,
Chắc hẳn có thêm một bậc đống lương.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 27/03/2020 15:10
Nào phải Toài Sa oán Sở Vương,
Trời kia khó hỏi, hỏi Tiêu Tương.
Nghĩ đem miệng lưỡi phò ngôi tổ,
Đâu dám nản lòng chốn nhiễu nhương.
Việc cũ bao phen buồn nước chảy,
“Ly Tao” muôn thuở, viếng tà dương.
Cửu Nghi có lối tìm Nghiêu Thuấn,
Chắc hẳn thêm người giỏi đống lương.