Thơ đọc nhiều nhất
Thơ thích nhất
Thơ mới nhất
Tác giả cùng thời kỳ
Dịch giả nhiều bài nhất
Konstantin Dmitrievich Balmont (Константин Дмитриевич Бальмонт, 15/6/1867 - 24/12/1942) là một nhà thơ lớn của thế kỷ bạc trong thơ Nga, sinh ở tỉnh Vladimir trong một gia đình dòng dõi quý tộc. Lên 10 tuổi biết làm thơ. Học trường gymnazy ở Vladimir. Từ năm 1886, học khoa luật Đại học Moskva nhưng không tốt nghiệp. Trong một lần xích mích với vợ, Balmont nhảy từ tầng 3 xuống đất tự tử nhưng không chết, hậu quả là phải đi cà nhắc suốt đời. Năm 1899, được bầu làm thành viên của Hội những người yêu ngôn ngữ Nga, sau đó bắt đầu in những tập thơ đầu tiên. Tiếp đến là một thời kỳ sáng tạo sung sức nhất của Balmont. Năm 1903, in các tập thơ Ta sẽ như mặt trời (Будем как Солнце), Chỉ tình yêu. Bảy vườn hoa (Только любовь. Семицветник), năm 1905 in Thánh lễ của cái đẹp (Литургия красоты) và trở thành một nhà thơ nổi tiếng. Từ năm 1907 đến 1910, xuất bản ở Moskva Tuyển tập thơ (Полное собрание стихов) gồm 10 tập. Thời gian này Balmont đi du lịch rất nhiều nước châu Âu: Ý, Tây Ban Nha, Anh, Pháp và định đi sang Mexico. Năm 1905, Balmont quay trở về Nga làm quen với Maxim Gorky và cộng tác với báo Cuộc đời mới (Новая жизнь), tạp chí Cờ đỏ (Красное знамя). Cũng trong năm này bí mật đi sang Paris và chỉ trở về Nga vào năm 1916. Do không tán thành cuộc Cách mạng tháng Mười nên năm 1920 ông ra sống ở nước ngoài cho đến hết đời. Ông mất năm 1942 ở Noisy-le-Grand, gần Paris lúc đó bị Đức chiếm đóng.
Ngoài sáng tác thơ, Balmont còn là một dịch giả nổi tiếng của Nga. Phạm vi dịch thuật của ông rất rộng. Ông dịch các nhà thơ lớn của Anh, Pháp, Đức, Mỹ, Tây Ban Nha, Ba Lan, Séc, Gruzia, Litva, Phần Lan… tổng cộng hơn 30 ngôn ngữ của thế giới, trong đó có cả Kinh Phật, Upanishads, Kinh Vệ Đà của Ấn Độ.
Toàn bộ tác phẩm của Balmont gồm 50 tập, trong đó 22 tập in ở nước ngoài.
Tác phẩm chính:
- Dưới bầu trời phương Bắc (Под северным небом, 1889)
- Yên lặng (Тишина, 1898)
- Những ngôi nhà nóng bỏng (Горящие здания, 1900)
- Ta sẽ như mặt trời (Будем как Солнце, 1903),
- Chỉ tình yêu. Bảy vườn hoa (Только любовь. Семицветник, 1903),
- Thánh lễ của cái đẹp (Литургия красоты, 1905)
- Những khúc hát của kẻ báo thù (Песни мстителя, 1907)
Konstantin Dmitrievich Balmont (Константин Дмитриевич Бальмонт, 15/6/1867 - 24/12/1942) là một nhà thơ lớn của thế kỷ bạc trong thơ Nga, sinh ở tỉnh Vladimir trong một gia đình dòng dõi quý tộc. Lên 10 tuổi biết làm thơ. Học trường gymnazy ở Vladimir. Từ năm 1886, học khoa luật Đại học Moskva nhưng không tốt nghiệp. Trong một lần xích mích với vợ, Balmont nhảy từ tầng 3 xuống đất tự tử nhưng không chết, hậu quả là phải đi cà nhắc suốt đời. Năm 1899, được bầu làm thành viên của Hội những người yêu ngôn ngữ Nga, sau đó bắt đầu in những tập thơ đầu tiên. Tiếp đến là một thời kỳ sáng tạo sung sức nhất của Balmont. Năm 1903, in các tập thơ Ta sẽ như mặt trời (Будем как Солнце), Chỉ tình yêu. Bảy vườn hoa (Только любовь. Семицветник), năm 1905 in Thánh lễ của cái đẹp (Литургия…
- “Anh muốn có em, hạnh phúc của anh...” “Тебя я хочу, мое счастье...”
- “Anh yêu em hơn Bài ca, hơn Trời cao, Biển rộng...” “Я люблю тебя больше, чем Море, и Небо, и Пение...”
- “Có thể sống với đôi mắt nhắm...” “Можно жить с закрытыми глазами...”
- “Không có ngày nào anh không nghĩ đến em...” “Нет дня, чтоб я не думал о тебе...”
- “Lời lẽ trên môi ngừng bặt...” “Слова смолкали на устахъ...”
- “Nàng đến bên tôi, lặng lẽ như màn đêm...” “Она пришла ко мне, молчащая, как ночь...”
- “Tôi chẳng còn yêu nàng nữa...” “Я больше ее не люблю...”
- “Tôi yêu cây cỏ trong rừng...” “Я люблю лесные травы...”
- Anh sẽ chờ Я буду ждать
- Ánh trăng Лунный свет
- Beatrice Беатриче
- Bình minh Рассвет
- Đến ngày tận thế До последнего дня
- Đến vô cùng Ad infinitum
- Gửi người chơi trò tình ái
- Gửi người phụ nữ đùa giỡn với tình yêu Играющей в игры любовные
- Hoàng hôn Сумерки
- Linh hồn biển Морская душа
- Lời yêu thương Слова любви
- Một phút Минута
- Mùa thu Осень
- Mưa Дождь
- Nỗi buồn của trăng Печаль луны
- Ta sẽ như Mặt trời! Будем как Солнце
- Tháng tám Август
- Yêu nhau đi Люби