Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tây cung thu oán
西宮秋怨 • Nỗi oán mùa thu ở Tây cung
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Vương Xương Linh
»
Tây cung thu oán
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Khuyết danh Việt Nam
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Ngô Tất Tố
-
Bản dịch của Bùi Khánh Đản
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Lương Châu từ kỳ 1 (Vương Hàn)
-
Tư biên (Lý Bạch)
-
Phù Dung lâu tống Tân Tiệm kỳ 1 (Vương Xương Linh)
-
Trường Can hành kỳ 1 (Thôi Hiệu)
-
Trường An xuân vọng (Lư Luân)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 05/07/2014 10:05
Bản dịch của
Trần Trọng San
Phù dung còn kém vẻ trang đài,
Cung nước đưa làn gió ngát hương.
Lại bận ngậm tình, cho kín quạt,
Uổng treo trăng sáng đợi quân vương.