Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thượng nguyên thị yến
上元侍宴 • Rằm tháng giêng hầu tiệc
Thơ
»
Trung Quốc
»
Bắc Tống, Liêu
»
Tô Thức
»
Thi
»
Thượng nguyên thị yến
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trừ tịch ngẫu thành (Đàm Văn Lễ)
-
Tự dật (Tùng Thiện Vương)
-
Tần trung ngâm kỳ 03 - Thương trạch (Bạch Cư Dị)
-
Tự Giang Lăng chi Từ Châu lộ thượng ký huynh đệ (Bạch Cư Dị)
-
Tái hạ khúc kỳ 2 (Lý Bạch)
Đăng bởi
hongha83
vào 28/10/2008 07:21
Bản dịch của
Ngô Văn Phú
Trăng lạnh sao thưa lầu Kiến Chương
Gió xuân thổi lộng ngự lô hương
Bá quan đứng trước Thông minh điện
Sáng rực mây son đón Thánh hoàng