Thơ » Trung Quốc » Trung Đường » Bạch Cư Dị
小娃撐小艇,
偷採白蓮回。
不解藏蹤跡,
芙萍一道開。
Tiểu oa sanh tiểu đĩnh,
Thâu thái bạch liên hồi.
Bất giải tàng tung tích,
Phù bình nhất đạo khai.
Cô gái nhỏ xinh xắn bơi chiếc thuyền con,
Đi hái trộm hoa sen trắng trở về.
Không biết che giấu lối thuyền đi,
Để trên mặt nước bèo rẽ thành một vệt.
Trang trong tổng số 4 trang (33 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] ›Trang sau »Trang cuối
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Khoi Dinh Bang ngày 06/01/2010 15:07
Có cô thiếu nữ chèo thuyền
Trên ao hái trộm hoa sen trở về
Ngây thơ chẳng biết giấu che
Bèo trôi mở một lối đi rõ ràng.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Trần Anh Danh ngày 09/06/2010 10:22
Cô em bơi chiếc thuyền con
Bẻ hoa sen trắng lon xon trốn về
Ngây thơ chẳng biết dấu che
Mặt bèo còn rẽ lối đi rành rành.
Một thuyền gái nhỏ chèo
Sen trắng bẻ về theo
Chẳng nghĩ che tung tích
Lối đi mở mặt bèo
Gửi bởi dizikimi ngày 10/07/2010 03:14
Bài dịch của Tản Đà là thoát ý và hay nhất .
Gửi bởi PH@ ngày 23/08/2014 22:53
Bé xinh đẩy thuyền nhỏ
Lén ngắt sen trắng về
Không biết che dấu vết
Một luồng bèo giãn chia
Gửi bởi Anh Nguyêt ngày 27/12/2014 02:08
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Vanachi ngày 27/12/2014 12:30
Người xinh bơi chiếc thuyền con,
Hái về sen trắng hãy còn ngát hương.
Chẳng ngờ dấu vết lại vương,
Mặt bèo, để rẽ một đường trên ao...
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 27/06/2015 15:50
Một cô chống chiếc thuyền con
Hoa sen hái trộm, lon xon chạy về
Ngây thơ, dấu tích chẳng dè
Bèo non mở sẵn lối đi rành rành
Gửi bởi Trần Đông Phong ngày 05/03/2016 11:10
Em xinh chèo chiếc thuyền xinh
Trộm sen mấy đoá trắng tinh hái về
Biết đâu dấu vết chẳng che
Mặt ao còn thấy một khe rẽ bèo.
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 09/03/2016 11:06
Gái xinh bơi thúng nhỏ
Hái trộm sen trắng về
Chẳng biết che tung tích
Mặt nước dấu bèo chia
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 27/05/2016 03:57
Cô bé xinh chống một xuồng nho nhỏ
Hái trộm hoa sen trắng trở về nhà
Vì ngây thơ dấu vết chẳng xem ra
Mặt bèo tấm lối đi còn mở rõ.
Trang trong tổng số 4 trang (33 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2] [3] [4] ›Trang sau »Trang cuối