Thơ » Việt Nam » Nguyễn » Tương An quận vương » Thơ chữ Hán
Đăng bởi hongha83 vào 24/11/2024 18:39
夜深星斗迫簷楹,
睡覺疏燈獨自明。
窈窕鯨音僊閣寂,
依稀梵語佛堂清。
半窗殘月生欄角,
一枕西風惱客情。
小院沙彌來喚起,
手持香茗雨前名。
Dạ thâm tinh đẩu bách diêm doanh,
Thuỵ giác sơ đăng độc tự minh.
Yểu điệu kình âm tiên các tịch,
Y hy Phạm ngữ Phật đường thanh.
Bán song tàn nguyệt sinh lan giác,
Nhất chẩm tây phong não khách tình.
Tiểu viện sa di lai hoán khởi,
Thủ trì hương mính vũ tiền danh.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 24/11/2024 18:39
Hàng hiên tinh đẩu dọi thâu canh,
Tỉnh giấc đèn chong một ngọn xanh.
Tiên các tiếng kình ngân cảnh vắng,
Phật đường kinh Phạn vẳng đêm thanh.
Trăng tàn bóng xế xuyên song cửa,
Gối chiếc gió tây gợi khách tình.
Nhà nhỏ sa di sang đánh thức,
Vũ tiền trà đượm đã riêng dành.