Thơ » Trung Quốc » Thịnh Đường » Lý Bạch
Đăng bởi Vanachi vào 18/03/2007 15:17
三百六十日,
日日醉如泥。
雖為李白婦,
何異太常妻。
Tam bách lục thập nhật,
Nhật nhật tuý như nê.
Tuy vi Lý Bạch phụ,
Hà dị Thái thường thê?
Ba trăm sáu mươi ngày trong một năm.
Ngày nào cũng như ngày nào đều say bét.
Tuy có chồng là Lý Bạch.
Nào khác chi vợ Thái thường.
Trang trong tổng số 2 trang (15 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2]
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 18/02/2016 09:28
Năm ba trăm sáu chục ngày
Ngày nào cũng uống gục say bên giường
Tuy là vợ Lý văn chương
Khác chi với vợ Thái Thường nằm suông
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 21/04/2016 14:22
Ba trăm sáu chục ngày ngày
Lướt kha lướt khước vùi say trong bùn
Vợ chàng Lý Bạch đây chăng
Mà sao chẳng khác vợ anh Thái Thường
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 08/01/2020 05:12
Ba trăm sáu chục là bao ngày.
Ngày nảo ngày nào cũng khước say.
Tuy có chồng là ông Lý Bạch.
Khác chi là vợ Thái thường đây.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 08/01/2020 05:25
Ba trăm sáu chục bấy ngày,
Ngày nào ngày nấy cũng say bét nhè.
Có chồng là Lý Bạch nè!
Khác chi vợ Thái thường xưa đâu nào.
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 09/08/2020 06:52
Ba trăm sáu chục ngày
Đều uống gục bên giường
Là vợ Lý thơ phú
Khác chi vợ Thái thường.
Trang trong tổng số 2 trang (15 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ [1] [2]