Thơ » Trung Quốc » Chu » Khổng Tử » Thi kinh (Kinh thi) » Nhã » Đại nhã » Văn Vương chi thập
築城伊淢,
作豐伊匹,
匪棘其欲,
遹追来孝。
王后烝哉!
Trúc thành y hức,
Tác Phong y thất,
Phỉ cức kỳ dục,
Duật truy lai hiếu.
Vương hậu chưng tai!
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 22/11/2024 22:18
Thành theo hào cũ mà xây,
Ấp Phong rất xứng hợp thay với thành!
Chẳng phải để đạt nhanh ý định,
Chỉ tỏ lòng hiếu kính kế thừa.
Văn Vương đáng bực làm vua!