Thơ » Trung Quốc » Chu » Khổng Tử » Thi kinh (Kinh thi) » Nhã » Đại nhã » Sinh dân chi thập
昭明有融,
高朗令終。
令終有俶,
公尸嘉告。
Chiêu minh hữu dung,
Cao lãng lệnh chung.
Lệnh chung hữu xúc,
Công thi gia cáo.
Sáng suốt rạng rỡ không thôi,
Sự cao đẹp sẽ cho ngài được chết lành.
Kết thúc tốt lành thì khởi đầu cũng tốt lành,
Người đồng cốt báo lại những lời tốt đẹp ấy.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 02/12/2024 16:52
Ngài đã rạng rỡ xiết bao,
Đức thời sáng rạng, ngày sau chết lành.
Thiện chung nay đã tiến hành,
Người đồng lấy đó rành rành bảo vua.