Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Kim lũ y
金縷衣 • Áo kim tuyến
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Đỗ Thu Nương
»
Kim lũ y
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Phạm Thanh Cải
-
Bản dịch của Trần Trọng San
-
Bản dịch của Nam Trân
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Cái chết và cuộc sống (Louise-Angélique Bertin)
-
Ly đình phú đắc chiết dương liễu kỳ 1 (Lý Thương Ẩn)
-
Lãng đào sa kỳ 5 (Lưu Vũ Tích)
-
Sùng Sơn quận (Bùi Di Trực)
-
Tương linh cổ sắt (Nguỵ Thôi)
Đăng bởi
Trần Đông Phong
vào 07/03/2016 00:32
Bản dịch của
Trần Đông Phong
Khuyên chàng đừng tiếc áo tơ vàng
Hãy tiếc tuổi xanh muốn nhủ chàng
Hoa nở trên cành nên bẻ sớm
Hết hoa đừng đợi chỉ còn cành.