Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Bản kiều lộ
板橋路 • Đường cầu ván
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Bạch Cư Dị
»
Bản kiều lộ
☆
☆
☆
☆
☆
1
1.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thư hoài (Ngô Thế Lân)
-
Ngụ ý phàm tứ thủ cảnh thế tam thủ kỳ 2 (Nguyễn Bỉnh Khiêm)
-
Cúc hoa (Thái Thuận)
-
Vọng Giang đài, đắc đài tự (Cao Bá Quát)
-
Bạch mã (Giả Chí)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 11/03/2016 10:45, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi
Trương Việt Linh
vào 20/03/2019 15:32
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Vườn Lương hai chục dặm ngoài
Ngòi xuân nước biếc liễu dài thướt tha
Đường xưa về lại mình ta
Mười lăm năm trước từng qua cầu nầy
Đã từng người đẹp chia tay
Tin ai chẳng biết đến nay vân mồng