搗衣篇 閨里佳人年十余,
顰蛾對影恨離居。
忽逢江上春歸燕,
銜得云中尺素書。
玉手開緘長嘆息,
狂夫猶戍交河北。
萬里交河水北流,
愿為雙燕泛中洲。
君邊云擁青絲騎,
妾處苔生紅粉樓。
樓上春風日將歇,
誰能攬鏡看愁發。
曉吹員管隨落花,
夜搗戎衣向明月。
明月高高刻漏長,
真珠帘箔掩蘭堂。
橫垂寶幄同心結,
半拂瓊筵蘇合香。
瓊筵寶幄連枝錦,
燈燭熒熒照孤寢。
有便憑將金剪刀,
為君留下相思枕。
摘盡庭蘭不見君,
紅巾拭淚生氤氳。
明年若更征邊塞,
愿作陽台一斷云。
ĐẢO Y THIÊNKhuê lý giai nhân niên thập dư
Tần nga đối ảnh hận ly cư
Hốt phùng giang thượng xuân qui yến
Hàm đắc vân trung xích tố thư
Ngọc thủ khai giam trường thán tức:
Cuồng phu do thú Giao Hà bắc!
Vạn lý Giao Hà thủy bắc lưu
Nguyện vi song điểu phiếm trung châu
Quân biên vân ủng thanh ty kỵ
Thiếp xứ đài sinh hồng phấn lâu
Lâu thượng xuân phong nhật tương yết
Thùy năng lãm kính khan sầu phát ?
Hiểu xuy huân quản tùy lạc hoa
Dạ đảo nhung y hướng minh nguyệt
Minh nguyệt cao cao khắc lậu trường
Trân châu liêm bạc yểm lan đường
Hoành thùy bảo ác đồng tâm kết
Bán phất quỳnh diên tô hợp hương
Quỳnh diên , bảo ác liên chi cẩm
Đăng chúc huỳnh huỳnh chiếu cô tẩm
Hữu sứ bằng tương kim tiễn đao
Vị quân lưu hạ tương tư chẩm
Trích tận đình lan bất kiến quân
Hồng cân thức lệ sinh nhân uân
Minh niên cánh nhược chinh biên tái
Nguyện tác Dương đài nhất đoạn văn
Lý Bạch
BÀI CA ĐẬP ÁOMười mấy buồng xuân gái liễu thơ
Xa chồng ngắm bóng ủ mây tơ
Chợt trông đầu bến xuân về yến
Xa ngậm tin mây lụa một tờ
Mở thơ, não ruột than dài:
Chồng ta đóng mãi đóng hoài sông Giao!
Muôn dặm sông Giao nước ngược chiều
Làm đôi chim bãi lượn vòng theo
Chàng bên cương ngựa lồng mây khói
Thiếp bóng lầu son dấu cỏ rêu
Bóng xế trên lầu thoáng gió xuân
Tóc sầu ai dám ngắm gương chăng ?
Tiếng tiêu buổi sớm theo hoa rụng
Chiếc áo đêm trường đập bóng trăng
Trăng sáng cao vời, giọt điểm canh
Nhà lan châu ngọc thấp buông mành
Đồng tâm giái kết ngang màn liễu
Tô hợp hương chia nửa chiếu quỳnh
Bằng gấm cành giao chiếu lẫn màn
Giường đơn hiu hắt ngọn đèn tàn!
Có ai trao kéo giùm nhau với
Cắt gối tương tư để nhớ chàng
Lan sân hái sạch thấy chàng đâu!
Nước mắt khăn lau đã ố màu
Ngoài ải năm sau còn đóng nữa
Mây thần xin hiện núi chiêm bao.
Khương Hữu Dụng
BÀI CA DŨ ÁO
Mười năm xuân sắc khuê phòng
Cô lẻ chau mày ủ bóng
Chợt én xuân về bến sông
Ngậm thư trắng mây trông ngóng
Tay ngọc mở thư môi thở than
Chồng ơi sao đi mãi Bắc ngàn
Sông Giao muôn nước trôi về ấy
Ta hãy làm đôi chim cánh giang
Chàng cương ngựa lượn mây tơ rũ
Thiếp phủ mành rong rêu phấn son
Ngày sắp qua lầu ướm gió xuân
Soi gương chảy tóc rủ sầu thương
Trúc tiêu sớm thổi hoa nghiêng cánh
Trăng dũ đêm nhung áo chiến trường
Thời gian phong toả trăng muôn sáng
Rèm phủ nhà lan kín ngọc châu
Màn rũ hết lòng tâm toả rạng
Chiếu quỳnh Tô hợp ngát yêu đầu
Màn châu chiếu ngọc cánh thêu đôi
Giờ nến rạng ngời thiếp lẻ loi
Nếu được tin, kim se chỉ bạc
Vì chàng khâu lại gối tương hồi
Hoa lan rụng hết chửa thấy ai
Ngấn lệ hồng khăn thấm lệ dài
Năm tới nếu chàng xa biệt dạng
Mây trôi là thiếp lạc Dương Đài
SiNguyen______________________Xin xem chữ bằng con mắt trái tim
Đừng đo chữ bằng chiều dài đường ruột