Thơ » Việt Nam » Lý » Minh Trí thiền sư
Đăng bởi Vanachi vào 29/06/2008 23:57
教外可別傳,
希夷祖佛淵。
若人欲辨的,
陽焰覓求煙。
Giáo ngoại khả biệt truyền,
Hy Di tổ phật uyên.
Nhược nhân dục biện đích,
Dương diệm mịch cầu yên.
Giáo ngoại chỉ có thể truyền theo cách riêng,
Hy Di là bắt nguồn từ cõi Thiền.
Nếu người ta muốn phân tích về nó,
Thì có khác chi tìm tia khói ở trong bóng nắng.
Trang trong tổng số 1 trang (6 bài trả lời)
[1]
Truyền riêng ngoài giáo lý,
Vi diệu ấy nguồn Thiền.
Nếu ai muốn phân biệt,
Tìm khói trong ảo huyền.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Nhak ngày 05/02/2009 01:22
Suối đạo cứ giảng tuỳ duyên,
Tuỳ theo tâm tính mà truyền khác nhau.
Hy Di tổ phật thâm cao,
Những lời truyền dạy nhiệm màu lắm thay.
Luận đàm phân tích dở hay,
Nắng trưa sao có sương mai mà tìm...
Gửi bởi PH@ ngày 24/07/2014 21:45
Ngoài pháp có thể truyền riêng
Hy Di, tổ Phật đều thâm uyên
Phân tích nếu ai còn muốn xét
Tìm khói trong ánh dương ảo huyền
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 13/02/2017 15:17
Truyền giáo riêng một cách
Vi diệu thay cõi Thiền
Nếu còn ham biện bạch
Tìm khói giữa vầng dương
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 14/12/2018 18:50
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 12/12/2019 10:10
Pháp ngoài có thể cách truyền riêng,
Nguồn gốc Hy Di từ cõi Thiền.
Phân tích nếu người còn muốn xét,
Tìm tia trong nắng khói hư huyền.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 27/05/2020 18:54
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 18/07/2020 11:40
Pháp ngoài có cách truyền riêng,
Hy Di từ nguồn cõi Thiền thâm uyên.
Nếu người phân tích căn duyên,
Nắng mai tìm khói hư huyền mây bay.