Thơ » Trung Quốc » Minh » Lưu Phổ
Đăng bởi tôn tiền tử vào 21/08/2014 15:24
露葉煙梢翠色浮,
向人長是弄春柔。
多情自是多憔悴,
莫向西風錯怨秋。
Lộ diệp yên sao thuý sắc phù,
Hướng nhân trường thị lộng xuân nhu.
Đa tình tự thị đa tiều tuỵ,
Mạc hướng tây phong thác oán thu.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 21/08/2014 15:24
Lá sương ngọn khói biếc màu xanh
Đùa xuân đưa đẩy mềm mại cành
Đa tình rồi cũng đa tiều tuỵ
Oán thu với ngọn gió tây nhanh