Thơ » Trung Quốc » Nguyên » Dương Duy Trinh
髻雲淺露月牙彎,
獨立西風意自閒。
書破綠蕉雙鳳尾,
不隨紅葉到人間。
Kế vân thiển lộ nguyệt nha loan,
Độc lập tây phong ý tự nhàn.
Thư phá lục tiêu song phượng vĩ,
Bất tuỳ hồng diệp đáo nhân gian.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hongha83 ngày 19/12/2008 04:12
Tóc mây lộ hé, mày cong nhạt
Đối mặt gió thu, ý vẫn nhàn
Chuối quý mấy tàu xanh viết nát
Chẳng theo lá thắm xuống trần gian