Bản dịch của Trần Trọng San

“Ngọc thụ” im rồi hết khí vương,
Cảnh Dương quân nhóm bỏ lầu không.
Mả ngàn quan cũ cây man mác,
Cung sáu triều xưa lúa chập chùng.
Mưa tạnh, én vờn mây trước núi,
Gió đêm cá thổi sóng bên sông.
Anh hùng vắng bóng hào hoa hết,
Núi vẫn xanh màu tựa Lạc Trung.