Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tần lâu nguyệt
秦樓月
Thơ
»
Trung Quốc
»
Nam Tống, Kim
»
Hướng Tử Nhân
»
Tần lâu nguyệt
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Giá cô thiên (Hoạ phảng đông thì lạc thuỷ thanh) (Chu Đôn Nho)
-
Yết Kim môn - Hoài cố cư tác (Tô Tường)
-
Vũ Lăng xuân - Vãn xuân (Lý Thanh Chiếu)
-
Bốc toán tử (Lữ nhạn hướng nam phi) (Chu Đôn Nho)
-
Điều tiếu lệnh (Tần Quán)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 15/11/2014 09:22
Bản dịch của
Nguyễn Đương Tịnh
Hoa lá sầu
Quê hương mờ mịt buồn da diết
Buồn da diết
Mây nước mênh mang
Núi non biền biệt
Chưa chi đã đến tiết can long
Cạn nước mắt kêu gào thổ huyết
Gào thổ huyết
Ngoài cửa cuốc kêu
Sáng mờ trăng tiệt