Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đăng Quán Tước lâu
登鸛雀樓 • Lên lầu Quán Tước
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Vương Chi Hoán
»
Đăng Quán Tước lâu
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trần Trọng San
-
Bản dịch của Khương Hữu Dụng
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đông môn chi thiện 2 (Khổng Tử)
-
Vịnh thủ (Hàn Ốc)
-
Hương tứ (Tiết Đào)
-
Nhất bách ngũ nhật dạ đối nguyệt (Đỗ Phủ)
-
Ngôn hoài (Không Lộ thiền sư)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 05/03/2020 16:54
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Mặt trời dần khuất non cao,
Hoàng Hà chảy mãi rót vào biển khơi.
Phóng mắt ngàn dặm cuối trời,
Cứ lên tầng nữa trông vời quê hương.