Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tặng nội
贈內 • Đưa cho vợ
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Lý Bạch
»
Tặng nội
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
-
Bản dịch của Tản Đà
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Giang túc văn lô quản (Trịnh Cốc)
-
Đồng Trương Tương Kế Môn khán đăng (Mạnh Hạo Nhiên)
-
Quân tử vu dịch 2 (Khổng Tử)
-
Lâm Đô dịch đáp Mộng Đắc (Bạch Cư Dị)
-
Lục nguyệt 6 (Khổng Tử)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 08/01/2020 05:25
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Ba trăm sáu chục bấy ngày,
Ngày nào ngày nấy cũng say bét nhè.
Có chồng là Lý Bạch nè!
Khác chi vợ Thái thường xưa đâu nào.