Thơ » Trung Quốc » Trung Đường » Bạch Cư Dị
亂峰深處雲居路,
共踏花行獨惜春。
勝地本來無定主,
大都山屬愛山人。
Loạn phong thâm xứ vân cư lộ,
Cộng đạp hoa hành độc tích xuân.
Thắng địa bản lai vô định chủ,
Đại đô sơn thuộc ái sơn nhân.
Nhiều núi cao nơi sâu thẳm, mây quấn quýt trên đường
Hoa trên đường cứ luyến tiếc mùa xuân
Xưa nay cảnh đẹp thường vô chủ
Phần lớn người vùng núi mới yêu vùng sơn cước
Trang trong tổng số 2 trang (12 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi hongha83 ngày 11/01/2009 06:31
Núi sâu đường thẳm mây che chở
Thương hàng hoa đợi đón xuân về
Xưa nay cảnh đẹp tình sơn cước
Duyên thắm cùng ai trọn ước thề
Gửi bởi hoanggiapton ngày 21/06/2009 07:18
Có 2 người thích
Núi cao sâu thẳm, lối mây quây,
Đầy đường hoa nở, luyến xuân đây.
Xưa nay cảnh đẹp thường vô chủ,
Người núi thì yêu chốn núi này!
Ngàn non lối thẳm, mây quây quần
Trên đường hoa nở cứ tiếc xuân
Từ xưa cảnh đẹp đều vô chủ
Dân núi thường yêu chốn núi rừng.
Trùng trùng đường, núi rợp mây bao,
Cùng tiếc màu xuân, hoa dẫm vào.
Cảnh đẹp xưa giờ không định chủ,
Người non yêu thích cảnh non cao.
Gửi bởi dinh nguyen ngày 06/01/2010 20:38
Núi sâu mây quấn trên đường,
Thảm hoa trải bước vấn vương xuân trời.
Thiên nhiên cảnh đẹp bao đời,
Một vùng núi thắm yêu người non cao.
Gửi bởi kimthoty ngày 08/01/2010 20:06
游雲居寺,贈穆三十六地主
亂峰深處雲居路,
共蹋花行獨惜春。
勝地本來無定主,
大都山屬愛山人。
白居易
全唐詩
卷436_37
http://www.xysa.com/quantangshi/t-436.htm
Bài 37
雲居寺 : 位于北京西南房山區境內,距市中心70公裏。
http://big5.xinhuanet.com...04/18/content_5992940.htm
Gửi bởi Nhất Nguyên ngày 03/12/2015 02:08
Chập chùng núi thẳm lối mây
Nẻo hoa dẫm nát tiếc ngày chờ xuân
Cảnh trời vốn chẳng chủ nhân
Rừng sâu núi thẳm riêng phần kẻ yêu.
Gửi bởi Trương Việt Linh ngày 08/03/2016 10:56
Núi quanh xứ thẳm, lối mây vần
Dạo bước đường hoa luyến sắc xuân
Cảnh đẹp xưa nay không một chủ
Núi rừng đâu cũng của sơn nhân
Gửi bởi Lâm Xuân Hương ngày 04/02/2018 20:03
Núi hỗn độn, mây là là thấp
Đạp hoa mà tự tiếc cho xuân
Cảnh thường không có chủ nhân
Chỉ người vùng núi giữ phần yêu non.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 18/04/2020 16:32
Núi cao sâu thẳm đường mây vần,
Hoa dọc đường đi luyến tiếc xuân
Cảnh đẹp xưa nay thường chẳng chủ,
Yêu vùng sơn cước chỉ sơn nhân.
Trang trong tổng số 2 trang (12 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối