群芳過後西湖好,
狼籍殘紅,
飛絮濛濛,
垂柳闌干盡日風。
笙歌散盡遊人去,
始覺春空,
垂下簾櫳,
雙燕歸來細雨中。
Quần phương quá hậu tây hồ hảo,
Lang tịch tàn hồng,
Phi nhứ mông mông,
Thuỳ liễu lan can tận nhật phong.
Sinh ca tán tận du nhân khứ,
Thuỷ giác xuân không,
Thuỳ hạ liêm lung,
Song yến quy lai tế vũ trung.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 23/01/2008 11:46
Qua mùa hoa nở Tây Hồ đẹp,
Hồng rụng rắc đầy,
Lất phất tơ bay,
Liễu rũ ngoài hiên, gió suốt ngày.
Sênh ca tan cuộc, người chơi vãn,
Xuân vắng mới hay,
Rèm ngọc buông dài,
Đôi én bay về trong mưa rơi.
Gửi bởi phuhoang4142 ngày 07/12/2011 19:34
Muôn hoa đã rộ, Hồ Tây đẹp,
Nát cánh hồng tơi,
Tơ phất đầy trời,
Liễu rũ ngoài hiên gió lả lơi !
Sênh ca dần lụn, khách du vắng,
Biết hết xuân rồi,
Rèm hạ đèn lơi,
Đôi én quay về mưa nhỏ rơi !!