Đăng bởi bruce lee vào 08/09/2011 22:33
其舊匆匆去,
其新得得來。
可憐歧路上,
相見有塵埃。
Kỳ cựu thông thông khứ,
Kỳ tân đắc đắc lai.
Khả liên kỳ lộ thượng,
Tương kiến hữu trần ai.
Cái cũ vội vã đi qua,
Cái mới xăm xăm đến.
Thương thay trên ngã ba đường,
Gặp nhau ai nấy đều bụi bặm.
Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi bruce lee ngày 07/09/2011 22:33
Có 1 người thích
Cái cũ vội vội đi
Cái mới xăm xăm tới
Thương thay ngã ba đường
Gặp nhau đều lấm bụi
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 08/06/2022 00:37
Cũ vừa gấp gấp qua,
Mới đã mau mau lại.
Thương nỗi đường ngả ba,
Thấy nhau đều lấm bụi.