Dưới đây là các bài dịch của Hải Đà. Tuy nhiên, Thi Viện hiện chưa có thông tin tiểu sử về dịch giả này. Nếu bạn có thông tin, xin cung cấp với chúng tôi tại đây.

 

Trang trong tổng số 35 trang (350 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] ... ›Trang sau »Trang cuối

Ảnh đại diện

Dương Quan khúc - Trung thu tác (Tô Thức): Bản dịch của Hải Đà

Mây chiều gom hết trời thu giá
Lẳng lặng sông Ngân đổ nguyệt đầy
Kiếp ấy đêm nao tình nở đẹp
Chốn nào trăng sáng hẹn cùng say?

Ảnh đại diện

Xuân tiêu (Tô Thức): Bản dịch của Hải Đà

Đêm xuân một khắc nghìn vàng
Hoa thơm tỏa ngát trăng ngàn sáng soi
Lầu son sáo nhạc chơi vơi
Chiếc đu nhún nhẩy đón mời đêm sang.

Ảnh đại diện

Xuân tiêu (Tô Thức): Bản dịch của Hải Đà

Đêm Xuân một khắc đáng nghìn vàng
Hoa ngát thơm hương tỏa bóng Hằng
Dìu dặt cung đài ngân tiếng sáo
Chiếc đu nhún nhẩy đón đêm sang.

Ảnh đại diện

Phần thượng kinh thu (Tô Đĩnh): Bản dịch của Hải Đà

Mây bay gió thổi vi vu
Sông Phần xa khuất, trời thu bẽ bàng
Tơ lòng bao mối ngổn ngang
Có ai nghe tiếng thu vàng xa xa ?

Ảnh đại diện

Thu triêu lãm kính (Tiết Tắc): Bản dịch của Hải Đà

Cây tàn gợi khách lòng đau
Đêm nghe tiếng gió thu sầu vi vu
Sớm soi gương tóc rối bù
Bóng hình in kiếp phù du ngỡ ngàng.

Ảnh đại diện

Xuân vọng từ kỳ 4 (Tiết Đào): Bản dịch của Hải Đà

Chán chường hoa nở cành xuân
Xui chi hai kẻ bần thần nhớ nhau
Soi gương trâm ngọc giắt đầu
Gió xuân có thấu nỗi sầu của ai?

Ảnh đại diện

Xuân vọng từ kỳ 4 (Tiết Đào): Bản dịch của Hải Đà

Chán ngán nhìn hoa nở
Hai đứa cùng nhớ nhau
Trâm cài soi gương sớm
Gió xuân nào biết đâu?

Ảnh đại diện

Xuân vọng từ kỳ 1 (Tiết Đào): Bản dịch của Hải Đà

Chẳng cùng thưởng thức hoa tươi
Không cùng thương xót lúc đời tàn hoa
Nhớ nhau đâu chốn gọi là
Phải chăng là lúc đời hoa nở, tàn.

Ảnh đại diện

Xuân vọng từ kỳ 1 (Tiết Đào): Bản dịch của Hải Đà

Không cùng ngắm hoa nở
Chẳng cùng xót hoa tàn
Hỏi chốn nào nhung nhớ
Là lúc hoa nở tàn.

Ảnh đại diện

Quy nhạn (Tiền Khởi): Bản dịch của Hải Đà

Chập chờn cánh nhạn bến Tiêu Tương
Nước biếc, rêu xanh, cát trắng dường
Dìu dặt đàn tranh buông dạ khúc
Cung trường ai oán nhạn tơ vương.

Trang trong tổng số 35 trang (350 bài trả lời)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] ... ›Trang sau »Trang cuối