Trang trong tổng số 53 trang (527 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] ... ›Trang sau »Trang cuối
Ngày gửi: 10/10/2010 03:23
Có 6 người thích
Ngày gửi: 10/10/2010 23:45
Có 3 người thích
Ngày gửi: 11/10/2010 01:39
Có 6 người thích
Ngày gửi: 11/10/2010 02:40
Đã sửa 2 lần, lần cuối bởi NanLan vào 11/10/2010 13:27
Có 4 người thích
Ngày gửi: 11/10/2010 03:03
Có 6 người thích
Ngày gửi: 11/10/2010 04:51
Có 3 người thích
Ngày gửi: 11/10/2010 05:52
Đã sửa 6 lần, lần cuối bởi Tường Thụy vào 11/10/2010 08:38
Có 3 người thích
letam đã viết:
Những năm gần đây, đọc sách, nhất là các tác phẩm văn học có từ thi thoảng được các tác giả rất hay dùng. Theo như trong văn cảnh nó có vẻ là từ thỉnh thoảng. Ví dụ như: "thi thoảng anh mới ghé qua đó". Vậy hai từ này có phải là một, hay đó là một từ mới xuất hiện.
Và từ khả dĩ nữa, hình như có nghĩa là có thể? Vậy tại sao không dùng có thể cho đơn giản dễ hiểu mà lại đi mượn Hán Việt. Có lẽ người ta muốn quay lại thời kỳ đồ đá?
Còn nhiều nữa mà chửa nhớ ra.
Tuấn Khỉ đã viết:Khả dĩ nghĩa của nó đúng là có thể
@letam
Các từ "thi thoảng" và "khả dĩ" đã được dùng phổ biến từ lâu và có nghĩa gần như bạn nghĩ. Tuy nhiên, trong những hoàn cảnh khác nhau, chúng được dùng với mức độ phù hợp khác nhau. Một ngàn năm bắc thuộc đã làm cho ngôn ngữ của ta tới 90% là Hán Việt. Ngay cả từ "có thể" cũng có thể chứa tới 50% gốc Hán. Việc vay mượn từ ngữ của các ngôn ngữ khác, nếu không quá lạm dụng thì lại là điều hay, góp phần làm phong phú ngôn ngữ. Một ví dụ, khi ta làm thơ, viết văn ta sẽ có nhiều khả năng lựa chọn hơn, để phù hợp văn cảnh, để biểu thị sắc thái tình cảm và đôi khi đỡ... bí vần. Theo tôi, từ "khả dĩ" ngày xưa các cụ còn dùng nhiều hơn từ "có thể".
Ngày gửi: 11/10/2010 09:36
Có 6 người thích
NanLan đã viết:Tôi tra lại Từ Điển Hán Việt Thiều Chửu, mục chữ bồng 蓬 thì thấy nghĩa thứ 4 có ghi thế này:
Tụi em lại vừa có một cuộc tranh luận nho nhỏ về cụm từ đôi gò bồng đảo.
Tụi em nói chuyện với nhau chuyện trên trời dưới bề chẳng hiểu cuối cùng thế nào thì đến chuyện đôi gò bồng đảo. KHi nói đến đó thì cô bạn em trợn mắt hỏi: "Đôi gò bồng đảo là cái gì?" Em lại càng trợn mắt hơn :"gò bồng đảo mà không biết là gì à"?
Giải thích ra thì cô bạn nói em chưa nghe thấy từ đó chỉ có nghe là đôi gò bồng đào thôi. HIc, còn NL cũng trợn mắt là mình cũng chưa nghe từ gò bồng đào bao giờ. Chỉ có đọc sách báo nghe là gò bồng đảothôi.
Tranh cãi một lúc không ai chịu ai thì tụi em gọi cho một người khác nữa ở VN, người đó nói rằng thực ra cả hai từ đó đều dùng. Nhưng em thì không hài lòng lắm, và cứ cho là gò bồng đảo mới đúng. Vì theo ý em nghĩa đen của nó chỉ một gò đảo nhỏ nổi lên, thì người ta tượng trưng cho đôi gò bồng đảo là bộ ngực của phụ nữ.
Em còn lấy ví dụ trong bài thơ của Hồ Xuân Hương là
"Đôi gò bồng đảo sương còn ngậm".
Thì người bạn nói đó là do để vần nên từ gò bồng đào bà HXH đổi thành gò bồng đảo. HIc nghe lại càng không hài lòng hơn nữa.
Ý mọi người thấy sao? Bác Tường Thuỵ giải thích thế nào ạ.
Ngày gửi: 11/10/2010 11:31
Có 5 người thích
Tuấn Khỉ đã viết:Hiiii, Buồn cười quá nhưng mà cái lỗi này thực ra còn dễ thông cảm hơn.
Tiện NanLan kể chuyện sai kỳ cục, tôi xin kể chuyện sai kỳ cục của chính tôi.
Không phải khoe nhưng tôi học khá: học chuyên toán từ bé mà thỉnh thoảng lại có bài văn được đem ra đọc làm mẫu cho toàn trường. Thi đỗ đại học, tôi đủ điểm được gửi đi Liên Xô học. Thời đó, như thế được coi là học giỏi lắm. Nói thế để biết trình độ viết lách của tôi không đến nỗi tồi. Khi từ Liên Xô về nước, một hôm, cô em gái thấy tôi rảnh bèn hỏi:
- Sao anh viết thư về nhà kỳ cục thế?
- Kỳ cục sao? Anh viết bình thường mà.
- Thứ nhất, tất cả các từ "kính gửi" anh đều viết thành "kính gỉư". Thứ hai, anh rất hay dùng tập hợp từ "hôm nay con lại phải viết thư". Viết thư về cho bố mẹ mà "lại phải" à?
Tôi không tin, lấy toàn bộ các thư ra đọc lại thì thấy đúng thế thật. Thế mới biết, những cái mình sai, hiếm khi mình nhận ra được.
Ngày gửi: 11/10/2010 19:34
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Tường Thụy vào 11/10/2010 19:38
Có 4 người thích
Trang trong tổng số 53 trang (527 bài viết)
Trang đầu« Trang trước‹ ... [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] ... ›Trang sau »Trang cuối