Thơ » Trung Quốc » Sơ Đường » Vương Tích
Đăng bởi Vanachi vào 20/02/2006 14:30
此日長昏飲,
非關養性靈,
眼看人盡醉,
何忍獨為醒。
Thử nhật trường hôn ẩm,
Phi quan dưỡng tính linh.
Nhãn khan nhân tận tuý,
Hà nhẫn độc vi tinh (tỉnh).
Hôm nay mãi uống rượu say khướt,
Uống rượu không liên quan gì đến bồi dưỡng bản tính và trí tuệ.
Mắt chỉ thấy người người đều say,
Đâu nỡ tỉnh táo một mình.
Trang trong tổng số 2 trang (20 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối
Rượu ngon say mệt say mê
Say sưa nào có ích gì cho ai
Người đời ai cũng vui say
Một mình ta tỉnh với ai bây giờ.
Hôm nọ uống quá đà,
Dưỡng sinh đành bỏ qua.
Nhìn ai cũng say khướt,
Nỡ nào tỉnh mình ta!
Gửi bởi hongha83 ngày 25/12/2008 21:12
Ngày nay say mê mệt
Nào phải dưỡng tính linh
Hết thảy người say cả
Đâu nỡ tỉnh riêng mình?
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi dinh nguyen ngày 02/01/2010 01:41
Hôm ấy say mê uống,
Không di dưỡng tính tình.
Nhìn ai cũng say cả,
Sao nỡ tỉnh riêng mình.
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi chungkimky ngày 21/11/2010 23:05
Hôm nay uống rượu mê man
Quên đi tát cả chẳng màng lợi danh
Ai say mặc vậy cũng đành
Lẽ nào ta tỉnh để dành phần ta
Gửi bởi phuhoang4142 ngày 23/11/2010 02:52
Hôm nay mê đắm uống say mãi
Nào có can gì chuyện dưỡng linh
Mắt thấy người đời say chất ngất
Sao đành ta tỉnh chỉ riêng mình !!
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 03/07/2014 21:34
Hôm nay uống rượu say lì,
Đành là không có ích gì dưỡng sinh.
Thấy người say cả sót tình,
Nỡ nào để có một mình tỉnh riêng.
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 03/07/2014 21:34
Hôm nay suốt buổi la đà,
Chẳng vì nuôi tính mà ta uống hoài.
Thấy người hết thảy đều say,
Nỡ nào riêng tỉnh trên đời một ta.
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 03/07/2014 21:34
Hôm ấy mê man uống,
Không vì dưỡng tính linh.
Thấy người say khướt cả,
Đâu nỡ tỉnh riêng mình!
Gửi bởi Anh Nguyêt ngày 08/09/2015 10:12
Bữa nay, chiều vẫn uống đều,
Chẳng lo dưỡng tính, uống nhiều thế đâu.
Mọi người say hết từ lâu,
Há mình ta tỉnh, mối sầu chia ai?!...
Trang trong tổng số 2 trang (20 bài trả lời)
[1] [2] ›Trang sau »Trang cuối