Thơ » Trung Quốc » Thịnh Đường » Vương Hàn
葡萄美酒夜光杯,
欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,
古來征戰幾人回。
Bồ đào mỹ tửu dạ quang bôi,
Dục ẩm tỳ bà mã thượng thôi.
Tuý ngoạ sa trường quân mạc tiếu,
Cổ lai chinh chiến kỷ nhân hồi.
Rượu bồ đào rót trong chén ngọc dạ quang,
Đang muốn uống lại có thêm tiếng đàn tỳ bà trên ngựa thôi thúc.
Dù hôm nay say khướt, ở sa trường anh chớ cười,
Xưa nay chinh chiến mấy ai trở về đâu.
Trang trong tổng số 5 trang (50 bài trả lời)
[1] [2] [3] [4] ... ›Trang sau »Trang cuối
Gửi bởi Vanachi ngày 19/02/2006 14:09
Bồ đào rượu ngát chén lưu ly
Toan nhắp tỳ bà đã giục đi
Say khướt sa trường anh chớ mỉa
Xưa nay chinh chiến mấy ai về.
Gửi bởi Vanachi ngày 29/11/2006 18:51
Rượu bồ đào, chén dạ quang
Muốn say, đàn đã rền vang dục rồi
Sa trường say ngủ, ai cười?
Từ xưa chinh chiến mấy người về đâu!
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vanachi ngày 29/11/2006 18:52
Rượu bồ đào, chén dạ quang,
Chưa vơi, trên ngựa tiếng đàn giục đi.
Say nằm bãi cát cười chi,
Xưa nay chinh chiến mấy khi trở về!
Rượu ngon thơm ngát chén ngà
Ly chưa cạn, tiếng tỳ bà giục đi
Sa trường say, hỏi làm chi
Xưa nay chinh chiến mấy khi trở về.
Gửi bởi Phụng Hà ngày 14/09/2007 12:43
Có 1 người thích
Rượu đào rót chén ngọc nhâm nhi,
Chưa thoả, tiếng đàn giục ngựa đi.
Chinh chiến xưa nay ai trở lại?
Sa trường say ngủ, chớ cười chi!
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Tiểu Hầu Tử ngày 18/03/2008 02:43
Môi kề miệng chén dạ quang
Rượu bồ đào quí sắc càng đỏ tươi
Tiếng tỳ bà giục lòng người
Mau lên ngựa, tiến thẳng nơi sa trường.
Ai cười cảnh tượng thê lương
Say nằm ngủ giữa viễn phương trận tiền.
Người đi chinh chiến trăm miền
Gửi thân xứ lạ một niềm nhớ quê
Xưa nay có mấy ai về?
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vũ Hùng ngày 03/11/2008 05:03
Có 2 người thích
Rượu ngon trong chén dạ quang,
Ta vừa định uống, tiếng đàn đã đưa.
Chớ cười người lính say sưa,
Trải qua chinh chiến ai vừa hồi quê?
Này rượu bồ đào, này chén dạ quang,
Muốn rót uống mà tiếng đàn đã giục.
Anh chớ cười khi nhìn tôi say gục,
Hỏi xưa nay chinh chiến mấy ai về?
Gửi bởi Nguyễn Lãm Thắng ngày 09/12/2008 21:44
Rượu ngon nồng chén dạ quang
Sắp nâng, trên ngựa giục vang tỳ bà
Say lăn lóc, chớ cười ta
Mấy ai chinh chiến về nhà, xưa nay?
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi Vodanhthi ngày 08/01/2009 19:57
Rượu ngon, ly cốc ngời ngời
Chưa chi đã giục “Chàng ơi lên đường!”
Đừng cười gã sỉn nằm sương
Mấy ai chiến đấu còn đường rút lui.
Trang trong tổng số 5 trang (50 bài trả lời)
[1] [2] [3] [4] ... ›Trang sau »Trang cuối