Thơ » Trung Quốc » Bắc Tống, Liêu » Tô Triệt
燕山如長蛇,
千里限夷漢。
首銜西山麓,
尾掛東海岸。
Yên sơn như trường xà,
Thiên lý hạn Di Hán.
Thủ hàm tây sơn lộc,
Vĩ quải đông hải ngạn.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Ngôn ngữ: Chưa xác định
Gửi bởi hongha83 ngày 05/03/2010 04:11
Dãy núi Yên Sơn tựa rắn dài
Hán, Di ngàn dặm ngắt làm hai
Chầu non Tây đó đầu quay ngậm
Đuôi đến miền Đông hải chảy xuôi