Đăng bởi thanhbinh82_tp vào 23/06/2007 11:12, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi Cammy vào 17/09/2007 02:13
Music, when soft voices die,
Vibrates in the memory--
Odours, when sweet violets sicken,
Live within the sense they quicken.
Rose leaves, when the rose is dead,
Are heaped for the beloved's bed;
And so thy thoughts, when thou art gone,
Love itself shall slumber on.
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi thanhbinh82_tp ngày 22/06/2007 11:12
Bông hoa tím khi xa cành khô quắt,
Vẫn còn thơm trong tâm hồn phảng phất.
Còn tiếng đàn khi nghệ sĩ ngừng tay,
Vẫn còn vang trong trí nhớ ngất ngây.
Hoa hồng thắm khi nhị vàng lụi chết,
Thành giường ấm cho người yêu hoa dệt.
Như hình em khi hai đứa xa nhau,
Trong lòng anh vẫn trìu mến khắc sâu.
Gửi bởi Cammy ngày 24/06/2009 00:00
Là âm nhạc, là những gì tồn đọng
Trong tâm tư khi âm điệu tắt rồi
Là mùi hương của loài hoa tím dại
Thoảng một mùi và mãi mãi trong tôi
Hồng cũng thế, dầu hoa hồng úa héo
Vẫn còn đây ấp ủ quanh người
Em nào khác, dẫu bước chân ngàn dặm
Tình yêu đầu vẫn day dứt khôn nguôi
Gửi bởi hảo liễu ngày 09/12/2015 20:25
Bản nhạc dứt, âm thanh mềm mại tắt,
Vẫn còn vang trong tâm tưởng êm đềm.
Mùi hương dịu của loài hoa tím héo,
Vẫn sống hoài trong cảm giác lênh đênh.
Những lá hồng, khi cánh hoa tàn rũ,
Vẫn còn đầy nơi giường ngủ người yêu.
Và cũng vậy, khi lòng em chia cách.
Tình vẫn còn say ngủ giấc cô liêu.