Thơ » Việt Nam » Cận đại » Nguyễn Phúc Ưng Bình » Lộc Minh đình thi thảo
Đăng bởi hảo liễu vào 20/01/2015 22:09
吟春數曲自蹉跎,
九十韶光春未過。
不識文姬真面目,
祗憑飛雁寄天涯。
Ngâm xuân sổ khúc tự sa đà,
Cửu thập thiều quang xuân vị qua.
Bất thức Văn Cơ chân diện mục,
Chi bằng phi nhạn ký thiên nha.
Tự mắc phải chuyện ngâm thơ lúc xuân sang
Ba tháng trời xuân còn rực rỡ chưa qua hết
Không rõ khuôn mặt thật của nàng Văn Cơ
Thôi thì nhờ đàn nhạn gởi bài thơ đến phương xa.
Trang trong tổng số 1 trang (1 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi hảo liễu ngày 20/01/2015 22:09
Ngâm thơ tiêu khiển lúc xuân qua
Rực rỡ trời xuân xuân chửa già
Dáng dấp nàng đâu chưa được biết
Thơ nhờ đàn nhạn gửi đi xa