Chưa có đánh giá nào
Ngôn ngữ: Tiếng Hàn
2 bài trả lời: 2 bản dịch

Đăng bởi hongha83 vào 07/12/2022 18:01

첫눈 오는 날

첫눈 오면 달려가리 그대에게 달려가리
펄펄펄 온몸 위로 첫눈 내려 쌓일 동안
첩첩첩 온 마음 위로 그대 사랑 쌓으리

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (2 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Lê Đăng Hoan

Khi tuyết đầu mùa rơi
em chạy, em chạy đến cùng anh
Trong khi tuyết đầu mùa rơi lớp lớp
phủ lên toàn thân em đang hừng hực cháy
Cũng là lúc tình yêu anh
chồng chất lên tâm hồn bổi hổi bồi hồi của em


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của (Không rõ)

The day of the first snow

On the day of the first snow
I’ll run, I’ll run to thee.
While the snow falls to pile up,
lying thick on my body,
thy love piles right upon my mind,
forming layer upon layer.

Khi bạn so găng với cuộc đời, cuộc đời luôn luôn thắng (Andrew Matthews)
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên FacebookTrả lời