Trang trong tổng số 59 trang (583 bài trả lời)
[1] [2] [3] [4] ... ›Trang sau »Trang cuối
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 23/03/2025 19:25
“Di” vốn là “cung” hợp với qua,
Nước Nam văn hiến giống Trung Hoa.
Từ xưa tên nước rành rành đó,
Viết bậy là “di” há chẳng ngoa.
Ngôn ngữ: Tiếng Nga
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 12/03/2025 17:03
Милая, ты сад наш помнишь,
Где встречались вечерами?..
Ах, в счастливое то время
Лишь любовь владела нами.
Там, сорвав однажды розу,
Ты воскликнула беспечно:
“Мой безумец! Розу эту
Я дарю тебе навечно,
В знак любви чистосердечной!”
Но не ведал твой безумец,
Да и ты сама не знала,
Что любовь твоя увянет
Раньше этой розы алой…
Помнишь, мы сидели рядом,
Погруженные в мечтанья;
Ощущал я близко-близко
Чистое твое дыханье.
Я не вытерпел, губами
Прикоснулся к щечке милой.
Вздрогнув, пальчиком прелестным
Ты лукаво погрозила.
Мы, безумцы, знать не знали:
Поцелуй тот ненароком
Мог в отраву обратиться,
Вечным стать тебе упреком.
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 06/03/2025 20:40
Điệp trung bình mở cõi Nam,
Động xuyên lưng núi khéo làm vẻ vang.
In ra đầu thánh móng vàng,
Đọng nên cây tuyết cành sương ngọc lồng.
Gió đưa vang động cây thông,
Tuyết vào cửa trắng điểm vòng giăng chơi.
Núi con khá chứa cõi đời,
Tới lên tam ngụ vẽ vời câu thơ.
Gửi bởi tôn tiền tử ngày 16/02/2025 12:31
Thuở bác sinh ra, chú chửa sinh.
Từ sinh ra chú, bác làm anh,
Ngọt bùi chẳng để cùng san sẻ,
Cốt nhục đang tâm nghiến đứt tình.
Gửi bởi hongha83 ngày 10/12/2024 05:34
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Admin vào 10/12/2024 09:35
Mở quyển nhờ râm mát,
Cảnh quan soi sáng trăng.
Tĩnh trong tâm dễ động,
Lá rớt tiếng thu dăng.
Gửi bởi hongha83 ngày 08/12/2024 18:53
Chùa bên hồ nghỉ tạm,
Lưng trời hoa mưa bay.
Non xa mờ mày biếc,
Lối cũ ngấn rêu dày.
Chinh nhân áo đằm nước,
Đò chài bến tại đây.
Le le dường chẳng biết,
Tần xanh bãi bơi đầy.
Gửi bởi hongha83 ngày 07/12/2024 20:56
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hongha83 vào 07/12/2024 20:58
Bụi rậm chim đa gọi não người
Quê nhà mây khuất một phương trời
Ba năm gai góc đầu pha bạc
Muôn dặm đường trường khổ vượt khơi
Tình hoạn đã như bông lấm bẩn
Nỗi mình giống hệt cánh hoa rơi
Tuổi xanh trót để công danh luỵ
Nhớ kẻ trồng dưa luống hổ ngươi
Gửi bởi hongha83 ngày 07/12/2024 10:53
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi hongha83 vào 07/12/2024 10:54
Bấy lâu lưu lạc chốn trần ai,
Nay đến thiền lâm cảnh đẹp thay.
Cao thấp ruộng thu màu lúa tốt,
Đỏ xanh chùa Phật bức tranh tươi.
Thị, dâu đứng ngắm khêu tình cảm,
Mây, gió trông xa gợi chí trai.
Tựa khắp lan can vui đứng mãi,
Ngắm mây ngũ sắc cõi Bồng Lai.
Gửi bởi hongha83 ngày 07/12/2024 10:00
Bàn gì sự nghiệp thuở còn thơ,
Mừng được hôm nay tết ở nhà.
Một đĩa dầu lan ngồi vắng vẻ,
Vài ly rượu trúc uống khuây khoa.
Văn chương vô dụng đồ bôi cửa,
Ngày tháng trôi nhanh rắn ổ sa.
Gắng gượng ngâm thơ trời sắp sáng,
Gió đông toả ấm đến mai hoa.
Gửi bởi hongha83 ngày 07/12/2024 08:27
Đọc năm xe sách nửa đời qua,
Bầu nước giỏ cơm vẫn lối xưa.
Ngán nỗi công danh bà xếp giấy,
Khiếp thay con tạo trẻ chơi đùa.
Quân thân một dạ đầu pha tuyết,
Biến cố bao lần mắt đổ hoa.
Nhà dựng chân mây mong có thuở,
Đông Lăng trót nhỡ độ trồng dưa.
Trang trong tổng số 59 trang (583 bài trả lời)
[1] [2] [3] [4] ... ›Trang sau »Trang cuối