15.00
Ngôn ngữ: Chữ Hán
Thể thơ: Kinh thi
Thời kỳ: Chu
3 bài trả lời: 3 bản dịch

Đăng bởi Vanachi vào 28/09/2005 22:18

鵲巢 2

維鵲有巢、
維鳩方之。
之子于歸、
百兩將之。

 

Thước sào 2

Duy thước hữu sào,
Duy cưu phương chi.
Chi tử vu quy,
Bách lưỡng tương chi.

 

Dịch nghĩa

Con chim thước có ổ,
Con chim cưu giành làm của mình có.
Nàng ấy đi lấy chồng,
Hằng trăm cỗ xe tiễn đưa dâu.


Chú giải của Chu Hy

Chương này thuộc hứng.

phương: có.
tương: tống đưa.

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Tạ Quang Phát

Chim thước có cái ổ xinh,
Cưu đà làm của mà tranh ở vào.
Nay nàng lấy bậc chư hầu,
Hàng trăm xe ngựa đưa dâu rõ ràng.

Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
33.33
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Con chim thước có ổ rồi,
Chim cưu giành lấy làm nơi của mình.
lấy chồng nàng biệt đế kinh,
Hằng trăm xe ngựa rập rình đưa dâu.

21.00
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Tản Đà

Con thước có tổ
Con cưu ở không
Cô về nhà chồng
Xe tiễn hàng trăm.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
tửu tận tình do tại
Chưa có đánh giá nào
Trả lời