Thơ » Trung Quốc » Chu » Khổng Tử » Thi kinh (Kinh thi) » Quốc phong » Tề phong
Đăng bởi Vanachi vào 02/10/2005 22:54
葛屨五兩,
冠緌雙止。
魯道有蕩,
齊子庸止。
既曰庸止,
曷又從止!
Cát cú ngũ lưỡng,
Quan nhuy song chỉ.
Lỗ đạo hữu đãng,
Tề tử dung chỉ.
Ký viết dung chỉ
Hạt hựu tùng chỉ?
Dép bằng vải gai thì có năm đôi,
Lèo mũ thì có hai chiếc (ngụ ý đều đủ đôi đủ cặp không lẫn lộn nhau).
Đường đi sang nước Lỗ bằng phẳng,
Do đó nàng Văn Khương nước Tề dùng để đi theo chồng sang nước Lỗ.
Nàng đã dùng đường ấy đi theo chồng rồi,
Sao (Tề Tương Công) lại còn đi theo nữa?
Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]
Gửi bởi Vanachi ngày 03/10/2005 22:54
Dép vải gai thì năm đôi chẵn,
Lèo mũ thì chắc chắn đủ hai.
Đường sang nước Lỗ phẳng thay!
Văn Khương dùng đó để quay về chồng.
Nàng đã theo chồng dùng đường ấy,
Sao Tương Công cứ mãi đi theo ?
Gửi bởi Vanachi ngày 13/12/2015 14:05
Giếp sắn giây, năm đôi năm loại,
Giải mũ kia cũng phải có đôi.
Dặm đường nước Lỗ êm xuôi,
Êm xuôi nàng đã về nơi nhà chồng.
Thôi thôi thôi thế là xong,
Còn theo, còn dõi, còn mong nỗi gì.
Gửi bởi Lương Trọng Nhàn ngày 21/03/2021 15:44
Đã sửa 1 lần, lần cuối bởi Lương Trọng Nhàn ngày 21/03/2021 15:46
Vải gai dép có năm đôi,
Mũ lèo thì có đủ rồi cặp nhau.
Đường đi sang Lỗ phẳng làu,
Văn Khương dùng chúng để quay theo chồng.
Nàng dùng đường ấy đi xong,
Tương Công sao lại còn mong theo nàng?