15.00
Ngôn ngữ: Chữ Hán
Thể thơ: Kinh thi
Thời kỳ: Chu
3 bài trả lời: 3 bản dịch
3 người thích

Đăng bởi Vanachi vào 28/09/2005 20:55

桃夭 3

桃之夭夭、
其葉蓁蓁。
之子于歸、
宜其家人。

 

Đào yêu 3

Đào chi yêu yêu,
Kỳ diệp trăn trăn.
Chi tử vu quy,
Nghi kỳ gia nhân.

 

Dịch nghĩa

Cây đào tơ xinh tươi,
Lá đơm xum xuê.
Nàng ấy đi lấy chồng,
Thì ắt hoà thuận với người trong nhà.


Chú giải của Chu Hy:
- đào: tên một loại cây, hoa màu hồng, quả ăn được.
- yêu yêu: dáng non tơ tươi tốt.
- trăn trăn: lá nhiều xum xuê.
- gia nhân: người ở trong nhà.

Chương này thuộc hứng.

 

Xếp theo:

Trang trong tổng số 1 trang (3 bài trả lời)
[1]

Ảnh đại diện

Bản dịch của Tạ Quang Phát

Xinh tươi mơn mởn đào tơ,
Xum xuê ngàn lá phất phơ đầy cành.
Theo chồng, nàng đã duyên thành,
Với người gia thất, hiền lành thuận vui.

Lộ tòng kim dạ bạch,
Nguyệt thị cố hương minh.
64.67
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Đào tơ mơn mởn sắc xinh tươi,
Cành lá xum xuê vươn thẳng trời.
Nàng ấy lấy chồng nay cách biệt,
Với người gia thất thuận hoà thôi.

43.25
Trả lời
Ảnh đại diện

Bản dịch của Tản Đà

Đào tơ, lá tốt rườm rà!
Cô về hoà thuận người nhà chồng cô.


[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
tửu tận tình do tại
Chưa có đánh giá nào
Trả lời