Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thương xuân
傷春 • Thương tiếc xuân
Thơ
»
Việt Nam
»
Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
»
Thái Thuận
»
Lữ Đường di cảo thi tập
»
Thương xuân
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Hữu Thăng
-
Bản dịch của Bùi Duy Tân, Đào Phương Bình
-
Bản dịch của Bùi Duy Tân, Đào Phương Bình
-
Bản dịch của Quách Tấn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Di ngụ hí tác (Cao Bá Quát)
-
Thừa triều tiến phát quá Càn Hải môn cúng linh miếu thi nhất luật (Phạm Nguyễn Du)
-
Hoạ Trương Yên công “Háo ma nhật ẩm” (Triệu Đông Hy)
-
Tự khiển (Lý Bạch)
-
Dạ vũ (Bạch Cư Dị)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 02/11/2017 18:54
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Nước chảy về đông bóng ngã tây
Thiều quang chín chục được bao đây
Yến oanh sầu thảm hoa thôn rụng
Mưa gió tơi bời cỏ biếc lay
Bắc Hải chén vui khôn sánh nổi
Nam Hoa mộng thắm dễ lầm thay
Trên sông ngoảnh lại buồn vô hạn
Khói sóng mờ che xẫm mịt ngày