Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

Em kể chuyện Saadi
Thường chỉ hôn trên ngực.
Thế thôi à? Chuyện vặt.
Chờ đó, rồi anh theo.

Em hát: “Xứ Efrat,
Chẳng ai hơn hoa hồng”.
Em ạ, giá anh giàu
Điệp khúc này sẽ khác.

Anh sẽ cắt hết hoa,
Vì niềm vui chân thật:
Sao cho trên đời này
Sagane đẹp nhất.

Đừng nhủ anh vô ích
Anh chẳng theo đâu mà.
Sinh ra là thi sĩ
Anh hôn kiểu nhà thơ.