Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Hiệp khách hành
俠客行 • Bài hành về hiệp khách
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Ôn Đình Quân
»
Hiệp khách hành
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tống Linh Triệt thượng nhân (Lưu Trường Khanh)
-
Đề ngự bình hoạ đồ kỳ 3 - Tam cố thảo lư (Ngô Thì Nhậm)
-
Vũ (Cao Tự Thanh)
-
Sơn hữu xu 2 (Khổng Tử)
-
Khách trung tạp cảm kỳ 01 (Ngô Nhân Tịnh)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 11/06/2021 21:02
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Hồng Đô muốn vượt cửa nầy,
Kinh thành che lấp đùn mây bên trời.
Sẫm như kiếm báu nước mờ,
Tia hồng lấp loáng còn dơ máu đào.
Luôn đêm ngựa bạch hý gào,
Canh ba cầu Bá dồi dào tuyết rơi.