Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Lâm hình thì tác
臨刑時作 • Làm khi chịu hình
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Lê Trung Đình
»
Lâm hình thì tác
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Hoàng Tạo
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Hoạ Đông Chi thị vu Tuyên Hoá huyện nha nhật mộ chu thứ hồi trình nguyên vận (Nguyễn Phúc Ưng Bình)
-
Thu tứ (Bạch Cư Dị)
-
Lộc trại (Bùi Địch)
-
Tặng biệt (Hạng Tư)
-
Quá Thuỷ Hoàng mộ (Vương Duy)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 12/03/2019 09:17, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 04/11/2020 08:57
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Nay là chim nhốt trong lồng,
Mai trên thớt, cá khó lòng thoát ra.
Tiếc gì đâu cái thân ta,
Chỉ thương đất nước thương nhà mà thôi.