Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Kỹ tịch ám ký tống đồng niên Độc Cô Vân chi Vũ Xương
妓席暗記送同年獨孤雲之武昌 • Giữa tiệc lén viết gởi đồng niên Độc Cô Vân đi Vũ Xương
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Lý Thương Ẩn
»
Kỹ tịch ám ký tống đồng niên Độc Cô Vân chi Vũ Xương
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Lê Quang Trường
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Bộ hiệp tá Chu Khuê Ưng Đồng tiên sinh nhàn cư mạn hứng nguyên vận kỳ 1 (Nguyễn Phúc Ưng Bình)
-
Hí tặng Văn Hương Tần thiếu phủ đoản ca (Đỗ Phủ)
-
Phần thượng kinh thu (Tô Đĩnh)
-
Việt nữ từ kỳ 5 (Lý Bạch)
-
Vũ tình (Vũ thì sơn bất cải) (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 15/05/2021 19:49
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Núi non trùng điệp, vượn sầu ca,
Muôn dặm Trường Giang hồn gọi xa.
Người hoá đá Vũ Xương nếu thật,
Rêu xanh phủi ngắm lệ tuôn nhoà.