Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tự thuật kỳ 1
自述其一
Thơ
»
Việt Nam
»
Cận đại
»
Nguyễn Khuyến
»
Thơ chữ Hán
»
Tự thuật kỳ 1
☆
☆
☆
☆
☆
1
3.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Khương Hữu Dụng, Nguyễn Văn Tú
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Mộc dục tử (Lý Bạch)
-
Bát nguyệt (Chương Hiếu Tiêu)
-
Vịnh sử thi - Dự Nhượng kiều (Hồ Tằng)
-
Quyển nhĩ 3 (Khổng Tử)
-
Vịnh mỹ nhân tại Thiên Tân kiều (Lạc Tân Vương)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 07/09/2018 20:50, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 29/09/2019 20:08
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Đã bốn, năm năm mới trở về,
Không màng mọi việc tóc lơ phơ.
Cảnh nghèo mặt võ thân thêm xấu,
Người bệnh hình ngây, bóng cũng trơ.
Be rượu hoa vàng như giễu cợt,
Không thư âu trắng vẻ nghi ngờ.
Kiếp sau ai sẽ thế ta nhỉ?
Mấy kẻ phong lưu cũng tựa ta?