Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tiền xuất tái kỳ 6
前出塞其六 • Trước khi ra ải kỳ 6
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Trường An khốn đốn (746-755)
»
Tiền xuất tái kỳ 6
☆
☆
☆
☆
☆
3
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Phạm Doanh
-
Bản dịch của Khương Hữu Dụng
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Dạ sơn miếu (Nguyễn Khuyến)
-
Nghệ Tĩnh văn thân điếu Phan Đình Phùng đối liên (Khuyết danh Việt Nam)
-
Trạm phu (Nguyễn Khuyến)
-
Lữ dạ thư hoài (Đỗ Phủ)
-
Thành Nam cảm hoài trình Vĩnh Thúc (Tô Thuấn Khâm)
Đăng bởi
Vanachi
vào 16/08/2005 10:21
Bản dịch của
Hoàng Tạo
Giương cung phải cung cứng,
Dùng tên phải tên dài.
Bắn người, bắn ngựa trước,
Bắt giặc, bắt chúa ngay.
Giết người cũng có hạn,
Nước nào chẳng đất đai?
Nếu đủ chặn xâm lược,
Cần gì giết thẳng tay?