Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Xuân nhật tư quy
春日思歸 • Ngày xuân nhớ nhà
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Vương Hàn
»
Xuân nhật tư quy
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Lương phong đình thuỵ giác (Bùi Độ)
-
Thuỷ điệu từ kỳ 07 (Trần Đào)
-
Dương liễu chi cửu thủ kỳ 8 (Thành ngoại xuân phong mãn tửu kỳ) (Lưu Vũ Tích)
-
Đề Kim Lăng độ (Trương Hỗ)
-
Đề Đại Dữu lĩnh bắc dịch (Tống Chi Vấn)
Đăng bởi
Trần Đông Phong
vào 04/10/2019 00:41
Bản dịch của
Trần Đông Phong
Xanh xanh dương liễu hạnh đơm hoa
Khách lỡ hết năm chuyển nhớ nhà
Ai hát trên hồ bài Củ Ấu
Thuyền xuân mấy chiếc suối nơi xa.