Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tiên phát thảo
仙髮草 • Cỏ tóc tiên
Thơ
»
Việt Nam
»
Cận đại
»
Nguyễn Khuyến
»
Thơ chữ Hán
»
Tiên phát thảo
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trần Văn Nhĩ
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Chiêu hữu nhân túc (Quán Hưu)
-
Tự khuyến (Bạch Cư Dị)
-
Túc Chương Đình dịch (Bạch Cư Dị)
-
Kệ (Tâm Tịnh thiền sư)
-
Yến Tử lâu kỳ 3 (Bạch Cư Dị)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 22/10/2021 08:55
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Dấu tiên thuở trước hiện bờ ao,
Sợi tóc còn thơm để vạn đời.
Lấm tấm hoa cài hương quế nhạt.
Sum sê lá biếc sắc chàm phai.
Tắm mưa năm tháng hình bền bỉ,
Gội gió thu đông vẻ thắm tươi.
Yêu nhất năm năm xuân sắc đến,
Má đào mày liễu gợi niềm vui.