Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: “Bằng trí óc không hiểu nổi nước Nga...”
“Умом Россию не понять...”
Thơ
»
Nga
»
Fyodor Tyutchev
»
“Bằng trí óc không hiểu nổi nước Nga...”
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Thái Bá Tân
-
Bản dịch của Tạ Phương
-
Bản dịch của Nguyễn Viết Thắng
-
Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương
-
Bản dịch của Thuý Toàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Chuyện con hà mã (Samuel Marshak)
-
“Mùa thu khóc như một bà goá phụ...” (Anna Akhmatova)
-
Vĩnh biệt ca (Nikolai Rubtsov)
-
Dưới mưa (Marina Svetaeva)
-
“Con người ta cần ít lắm...” (Robert Rozhdestvensky)
Đăng bởi
hảo liễu
vào 21/04/2015 17:59
Bản dịch của
Nguyễn Quỳnh Hương
Chẳng lý trí nào hiểu được nước Nga,
Chẳng thước tấc chung nào đo cho xuể.
Nước Nga có tầm vóc riêng như thế –
Chỉ có thể tin vào nước Nga thôi,