Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Khốc Mạnh Hạo Nhiên
哭孟浩然 • Khóc Mạnh Hạo Nhiên
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Vương Duy
»
Khốc Mạnh Hạo Nhiên
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trường An tảo xuân (Mạnh Giao)
-
Nhị hà kỳ 2 (Nguyễn Văn Siêu)
-
Tống Lưu bình sự sung Sóc Phương phán quan phú đắc “Chinh mã tê” (Cao Thích)
-
Khiển hứng ngũ thủ (I) kỳ 4 (Bồng sinh phi vô căn) (Đỗ Phủ)
-
Y Châu ca - Xuân oán (Kim Xương Tự)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 01/01/2016 16:10
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Bạn thân yêu nay không còn nữa
Sông Hán chiều muôn thuở êm trôi
Tương Dương người cũ kia ơi
Sái Châu sao nỡ xa dời mà đi?