Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Kích cổ 4
擊鼓 4 • Đánh trống 4
Thơ
»
Trung Quốc
»
Chu
»
Khổng Tử
»
Thi kinh (Kinh thi)
»
Quốc phong
»
Bội phong
»
Kích cổ 4
☆
☆
☆
☆
☆
5
4.80
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Tạ Quang Phát
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tử quy (Đỗ Phủ)
-
Phỉ phong 3 (Khổng Tử)
-
Hí đề Xu Ngôn thảo các tam thập nhị vận (Lý Thương Ẩn)
-
Thu phố ca kỳ 09 (Lý Bạch)
-
Đề ảnh (Nguyễn Khuyến)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 22/02/2021 21:16
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Tử sinh hay cách xa nhau,
Cùng nàng thề ước trước sau giữ lời.
Tay nàng ta nắm thề bồi,
Với nhau hẹn ước chung đôi đến già.