Bài dịch: Ất Sửu trung thu hậu hoạ Đông Chi thị cảm Như Vân ca nhi tại thời nguyên vận 乙丑中秋後和東芝氏感如雲歌兒在辰原韻 • Sau tiết trung thu năm Ất Sửu, hoạ thơ ông Đông Chi nhớ ca nữ Như Vân
Hơi thu nhen nhúm mới lòng xuân, Canh muộn Tương Như đàn gảy buồn. Khách khó tan sầu say chén muộn, Ngâm không thành tiếng giọng thơ buồn. Còn nghe ríu rít lời oanh hót, Nào thấy tăm hơi bóng nhạn thường. Mai nở tìm cành chiều khóm cúc, Phải chăng đã tới tiết trùng dương.